본문 바로가기
독일어 배우기/표현

🇩🇪 Vermutung · Annahme · Verdacht

by G.날개잃은천사 2026. 2. 21.

🇩🇪 Vermutung · Annahme · Verdacht

세 단어 모두 확실하지 않은 상황을 다루지만, 출발점과 뉘앙스가 다릅니다.


🔎 1️⃣ Vermutung

의미: 근거를 바탕으로 한 추측

관찰한 사실이나 단서를 바탕으로 “아마 이럴 것이다”라고 판단하는 것.

✔ 어느 정도 근거가 있음
✔ 중립적인 뉘앙스
✔ 일상 대화, 기사, 공식 문서에서 사용

예문
• Ich habe die Vermutung, dass er krank ist.
• Meiner Vermutung nach kommt er später.

📌 느낌: 관찰 → 판단


🧠 2️⃣ Annahme

의미: 전제로 세우는 가정

사실 여부와 관계없이 일단 그렇다고 설정하고 사고를 전개하는 것.

✔ 반드시 근거가 필요하지 않음
✔ 학문적, 논리적 맥락에서 자주 사용
✔ 조건 설정의 기능

예문
• Unter der Annahme, dass es morgen regnet, bleiben wir zu Hause.
• Diese Theorie basiert auf der Annahme, dass …

📌 느낌: 전제 → 논리 전개


⚖ 3️⃣ Verdacht

의미: 의심, 혐의

어떤 부정적이거나 문제 있는 가능성에 대해 의심을 품는 것.

✔ 보통 부정적인 상황과 연결
✔ 법률, 범죄, 문제 상황에서 자주 사용
✔ 감정적 뉘앙스가 포함될 수 있음

예문
• Es besteht der Verdacht, dass er gelogen hat.
• Er steht unter Verdacht.

📌 느낌: 문제 가능성에 대한 의심


🌿 핵심 차이 비교

Vermutung Annahme Verdacht
근거 기반 추측 전제 설정 의심, 혐의
중립적 논리적 기능 부정적 뉘앙스
관찰 기반 사고 실험 문제 상황과 연결

🎯 한 상황으로 비교

그가 답장을 하지 않는다.

Vermutung:
Ich habe die Vermutung, dass er beschäftigt ist.
→ 아마 바쁜 것 같다.

Annahme:
Angenommen, er ist beschäftigt, dann warten wir.
→ 바쁘다고 가정하고 기다리자.

Verdacht:
Ich habe den Verdacht, dass er mich ignoriert.
→ 일부러 무시하는 것 같다는 의심.


한 줄 요약
Vermutung은 추측,
Annahme는 전제,
Verdacht는 의심입니다.